翻訳家の部屋 (チェコ文学のページ)
*** 田才益夫訳『チャペック戯曲全集』日本翻訳家協会「翻訳・出版文化賞」受賞 ***
[目次]
自己紹介をかねて
自己紹介・そのニ「クラカチット」との出会い
『神よりの賜杯』
チェコスロバキア史 (全編掲載中)
チェコ文学史 (全編掲載中)
『ストラディヴァリ』
白人が作った黒人霊歌――ニューヨークのドヴォルザーク
(第一部その一)
(第一部その二)
白人が作った黒人霊歌――アメリカのチェコ人移民の村で
(第二部その一)
(第二部その二)
ノルベルト・フリート著『無実の手で』
カレル・チャペックと「死」の問題 (演劇集団「円」公演パンフレットより)
*カレル・チャペックのエッセー・コーナー
カレル・チャペック初期短編集(ペンクラブ・電子文芸館に掲載)
「システム」「小麦」「貴族階級」「アルコール」「二度のキスのあいだに」