翻訳家の部屋 (チェコ文学のページ)

ご意見 掲示板

掲示板

チェコ関係・検索





***  田才益夫訳『チャペック戯曲全集』日本翻訳家協会「翻訳・出版文化賞」受賞 ***


カレル・チャペック戯曲全集=あとがき 


    [目次]

自己紹介をかねて

自己紹介・そのニ「クラカチット」との出会い

『神よりの賜杯』

チェコスロバキア史 (全編掲載中)

チェコ文学史 (全編掲載中)

『ストラディヴァリ』 

白人が作った黒人霊歌――ニューヨークのドヴォルザーク
(第一部その一)

(第一部その二)


白人が作った黒人霊歌――アメリカのチェコ人移民の村で
(第二部その一)

(第二部その二)


ノルベルト・フリート著『無実の手で』

カレル・チャペックと「死」の問題 (演劇集団「円」公演パンフレットより)

チャペック少年の恋文―アニエルカへの手紙



1945年以後のチェコ文学概観



新訳チャペック作品『作曲家フォルティーンの生涯と作品』



*カレル・チャペックのエッセー・コーナー

カレル・チャペック初期短編集(ペンクラブ・電子文芸館に掲載)

 
「システム」「小麦」「貴族階級」「アルコール」「二度のキスのあいだに」